附录:1.给各省执行委员会的电报 (11月21日)

附录:1.给各省执行委员会的电报 (11月21日)

  1921年  
  
  1给各省执行委员会的电报[621] (11月21日)  
  
  抄送:各省土地局  
  
  冬季农业机关面临的任务是培养有政治觉悟的乡农业工作人员。这个运动要在各省执行委员会全面、认真地参加下,按农业人民委员部的计划突击进行。现责成各省执行委员会:(1)在12月1日前审查并批准运动计划;(2)吸收所有地方政权机关参加这项工作,并给予农业机关以切实的协助;(3)全面检查并监督运动的进展情况。  
  
  应该特别注意向农民讲明所采取的措施的意义,使他们能够把他们的优秀代表送到训练班来。今后,你们要在经济会议和省执行委员会全会上定期提出省土地局关于运动进展情况的报告,并通过县执行委员会检查结果。运动的成败由省执行委员会主席团全面负责。  
  
  劳动国防委员会主席
  弗·乌里扬诺夫(列宁)[注:签署该电的还有副农业人民委员恩·奥新斯基和职业教育总局局长叶·阿·普列奥布拉任斯基。——俄文版编者注]  
  
  载于1961年《历史文献》杂志第2期  
  
  译自《列宁全集》俄文第5版第54卷第333页  
  
  2  
  
  致费·埃·捷尔任斯基[622]  
  
  (11月28日)  
  
  特急  
  
  交通人民委员部捷尔任斯基同志  
  
  鉴于莫斯科的卡希拉电站工程局和卡希拉电站工地之间不间断的客货运转极为重要,必须继续准许在当地(郊区)客车上加挂卡希拉电站工程局的两节专用保温车,车号是980848和603984。  
  
  人民委员会主席列宁  
  
  载于1933年《列宁文集》俄文版第23卷  
  
  译自《列宁全集》俄文第5版第54卷第334页  
  
  3  
  
  给亚·瓦·绍特曼的电报  
  
  (11月29日)  
  
  顿河畔罗斯托夫边疆区经济委员会主席绍特曼  
  
  在莫斯科开设了一个隶属于中央消费合作总社的中央合作交易所,有其他各类合作社以及国家各经济机关参加。中央消费合作总社还受命组建一个隶属于国家银行的总交易所。这种做法在你们那里也是可行的,因为这样有助于加快建立合作交易所和总交易所。边疆区中央消费合作总社则组建区域合作交易所,并采取措施在罗斯托夫建立隶属于经济会议的总交易所。[623]  
  
  劳动国防委员会主席列宁
  1921年11月29日
  于莫斯科克里姆林宫  
  
  译自《列宁全集》俄文第5版第54卷第334页  
  
  4
  给对外贸易人民委员部特派员的电报[624]
  (11月29日)  
  
  致对外贸易人民委员部驻下列各地的特派员:
  西伯利亚——新尼古拉耶夫斯克、
  东南地区——顿河畔罗斯托夫、
  北部地区——阿尔汉格尔斯克、
  彼得罗扎沃茨克、
  新罗西斯克、
  克里木——塞瓦斯托波尔、
  白俄罗斯——明斯克、
  维捷布斯克、
  巴库、
  摩尔曼斯克、
  塔什干  
  
  抄送:各地经济会议  
  
  据对外贸易人民委员部报告,对外贸易人民委员部驻各地特派员在经济会议的压力下,正在出售出口商品,这些商品是国家控制的外汇基金。阿尔汉格尔斯克、顿河畔罗斯托夫、新罗西斯克、新尼古拉耶夫斯克、塞瓦斯托波尔、明斯克、巴库已经售出了一部分国家储备,而且卖得不合算,换回的外汇不是用来购买工业设备,而是用来购买个人消费品。在我们物资极端缺乏的情况下,这种挥霍国家出口储备的行为是对国家的犯罪。我命令停止这类贸易;今后出售出口商品的业务,只有按照由副人民委员或主管出口工作的雷库诺夫同志签署的对外贸易人民委员部的特别许可证和专门指令才能办理。我命令各地经济会议和对外贸易人民委员部特派员对现有的适于出口而尚未移交给对外贸易人民委员部的商品进行彻底清点,把这些商品划归对外贸易人民委员部掌握,并经劳动国防委员会利用委员会正式定下来用于出口之后移交给对外贸易人民委员部。  
  
  人民委员会主席列宁  
  
  载于1933年《列宁文集》俄文版第23卷  
  
  译自《列宁全集》俄文第5版第54卷第335—336页 

   5
  致伊·伊·拉德琴柯
  (12月2日)  
  
  对外贸易人民委员部伊·伊·拉德琴柯  
  
  卡希拉电站工程局已通知您,“弗里达·霍恩号”轮船在彼得格勒附近被冰封住,船上载有供卡希拉—莫斯科输电线路用的110箱绝缘子。请火速报告,您采取了哪些措施从船上卸下这些箱子,并将其转发到卡希拉。此外,据卡希拉电站工程局报告,11月7日罗森塔尔工厂发出的11900个绝缘子尚未运抵我国国境。鉴于“弗里达·霍恩号”轮船事件的教训,现在有必要考虑改变这批绝缘子的运输路线,而且要采取最可靠的办法,即由专人押运,通过铁路把绝缘子运到莫斯科并交卡希拉电站工程局办事处签收,地址:小切尔卡瑟大街卡利亚津货栈卡希拉电站工程局。请立即将所采取的措施和执行的结果告知斯莫尔亚尼诺夫同志。[625]  
  
  劳动国防委员会主席列宁
  1921年12月2日
  于莫斯科克里姆林宫  
  
  载于1933年《列宁文集》俄文版第23卷  
  
  译自《列宁全集》俄文第5版第54卷第336页  
  
  6
  致恩·奥新斯基[注:见本卷第166号文献。——编者注]
  (12月17日)  
  
  农业人民委员部奥新斯基同志  
  
  请您用一页、最多不超过两页的篇幅,极扼要地回答我几个问题,以便我在苏维埃代表大会上作报告时能更确切地阐述有关部分,并能增补一些最有说服力的数字。  
  
  您能不能为我在苏维埃代表大会上的报告提供两三个总计数字:(1)我们向农民供应1921年秋播用种子的任务的完成情况,(2)1921年已经取得的其他某些显著成果和成绩。是否应该提一下育种站(沙季洛夫的以及其他地方的)或良种场以及其他这一类的设施?  
  
  人民委员会主席列宁    载于1933年《列宁文集》俄文版第23卷  
  
  译自《列宁全集》俄文第5版第54卷第337页  
  
  7
  致尼·彼·哥尔布诺夫、瓦·亚·斯莫尔亚尼诺夫[注:见本卷第166号文献。——编者注]
  (12月17日)  
  
  致哥尔布诺夫同志和斯莫尔亚尼诺夫同志  
  
  请告诉我,《经济生活报》是否刊登莱维论俄国电力供应一文的结尾部分?什么时候刊登?文中是否有关于1918、1919、1920和1921年(不是全年的也可以)电站数量和发电量增长的综合材料?我需要把这些材料在星期二[注:即12月19日。——俄文版编者注]以前刊登出来。星期一要给我打个电话。[626]  
  
  人民委员会主席列宁
  1921年12月17日  
  
  载于1933年《列宁文集》俄文版第23卷  
  
  译自《列宁全集》俄文第5版第54卷第337页  
  
  8
  致阿·瓦·卢那察尔斯基、米·尼·波克罗夫斯基、叶·亚·利特肯斯[注:见本卷第166号文献。——编者注]
  (12月17日)  
  
  教育人民委员部卢那察尔斯基、波克罗夫斯基和利特肯斯同志  
  
  请你们用一页、最多不超过两页的篇幅,极扼要地回答我几个问题,以便我在苏维埃代表大会上作报告时能更确切地阐述有关部分,并能增补一些最有说服力的数字。  
  
  请为我在苏维埃代表大会上的报告提供一些简明资料,这些资料要具体说明日益重视教育的情况和1921年在这方面所取得的某些成绩(例如:中小学学生人数、农村阅览室的数量、图书馆的数量、大学生的人数、技术学校的数量等等)。  
  
  人民委员会主席列宁  
  
  载于1933年《列宁文集》俄文版第23卷  
  
  译自《列宁全集》俄文第5版第54卷第338页  
  
  9
  致伊·伊·拉德琴柯[注:见本卷第166号文献。——编者注]
  (12月17日)  
  
  对外贸易人民委员部拉德琴柯同志
  抄送:泥炭水力开采管理局基尔皮奇尼科夫同志  
  
  请您用一页、最多不超过两页的篇幅,极扼要地回答我几个问题,以便我在苏维埃代表大会上作报告时能更确切地阐述有关部分,并能增补一些最有说服力的数字。  
  
  请用不超过一页的篇幅,准确地说明一下,究竟为泥炭水力开采管理局从德国订购了些什么。到1922年开春时能否备齐,这将为1922年的整个泥炭开采工作开创什么样的前景。  
  
  人民委员会主席列宁  
  
  载于1933年《列宁文集》俄文版第23卷  
  
  译自《列宁全集》俄文第5版第54卷第338—339页  
  
  10
  [☆]给各省执行委员会、各省经济会议的电报[627]
  (12月19日)  
  
  我命令在冬季突击月份立即尽最大努力帮助各林业机关完成加紧采伐和运输木柴和木材的任务,为此要加强各乡劳动部门组织居民完成这些部门的木材采伐和运输定额的工作,以此作为他们的劳动和畜力运输义务制和劳动和畜力运输税。为使居民完成任务,要在农村大张旗鼓地开展宣传运动,必要时应采取有力措施。要按照燃料总管理局和林业总委员会第811号、812号指示,立即做好组织工作,将一部分采伐费用改由用户负担,而为国家的迫切需要,如为铁路、水运、军事部门、国营大工业采伐和运输木柴和木材,其费用则仍由国家支付。要指出的是,采运经费完全由中央供给是极其困难的。由于储备枯竭,我命令最大限度地挖掘地方上的资金以支付采运经费。中央规定供采伐木材用的款项和物资决不允许挪作他用。请将所采取的措施报告林业总委员会。  
  
  劳动国防委员会主席列宁
  1921年12月19日
  于莫斯科克里姆林宫  
  
  载于1933年《列宁文集》俄文版第23卷  
  
  译自《列宁全集》俄文第5版第54卷第339页  
  
  11
  致弗·亚·安东诺夫-奥弗申柯
  (12月26日)  
  
  我们认为防止喀琅施塔得发生任何骚乱具有特别重要的意义。要求你们密切注意研究形势,时刻提高警惕。我们责成委员会[628]采取一切必要的措施。  
  
  列宁[注:签署该电的还有列·波·加米涅夫、费·埃·捷尔任斯基、列·达·托洛茨基、格·叶·季诺维也夫、约·维·斯大林和维·米·莫洛托夫。——俄文版编者注]  
  
  载于1945年《列宁文集》俄文版第35卷  
  
  译自《列宁全集》俄文第5版第54卷第340页  
  1922年  
  
  12  
  
  给伊·伊·斯克沃尔佐夫-斯捷潘诺夫的答复的记录  
  
  1922年1月20日  
  
  亲爱的弗拉基米尔·伊里奇:我仍在猛攻电气化[注:见本卷第381号文献。——编者注]。偏离您而倒向克尔日扎诺夫斯基的倾向已经十分明显:不是写一本属于所谓“生产宣传”之类的小册子,而是写一部比较详尽的著作,既包括“过渡时期经济”问题,又包括“经济政策新方针”等。不过,您将看到一本供苏维埃工作和党务工作学校和我们的报告员使用的真正的教材……要见您一面,如果您在莫斯科的话,象通常那样用5分钟时间,以便给自己加加油。您是个聪明的用人者,很善于提高工作效率。紧握您的手。谢谢您迫使我做这种工作。  
  
  伊·斯克沃尔佐夫  
  
  答复:  
  
  (1)建议今后不要再写库诺,而要问问弗拉基米尔·伊里奇有哪些同实际生活有关的工作要做。  
  
  (2)书写成之前,根本谈不上休假。  
  
  载于1929年《无产阶级革命》杂志第10期  
  
  译自《列宁全集》俄文第5版第54卷第340页
    1923年  
  
  13  
  
  玛·伊·乌里扬诺娃受列宁委托写给库济拜·尤努索夫和卡德尔让·海达罗夫的信  
  
  (10月23日)  
  
  致库济拜·尤努索夫同志和卡德尔让·海达罗夫同志  
  
  亲爱的同志们:  
  
  弗拉基米尔·伊里奇要我转告你们,他衷心感谢你们的问候和礼物,祝你们工作顺利。  
  
  我相信,如果伊里奇身体健康,他一定愿意同你们谈谈土耳其斯坦手工业者的生活情况和工作情况。遗憾的是,这次谈话不得不推迟到他病愈以后;我想,他不久就会痊愈的。  
  
  向你们,亲爱的同志们,致衷心的问候。  
  
  玛丽亚·乌里扬诺娃
  1923年10月23日  
  
  载于1923年11月7日《土耳其斯坦报》  
  
  译自《列宁全集》俄文第5版第54卷第341页

    【注释】
  [621]电报稿可能是由农业人民委员部草拟的。在电报上签字的还有副农业人民委员恩·奥新斯基和职业教育总局局长叶·阿·普列奥布拉任斯基。后者还附了如下意见:“职业教育总局不反对组织短训班。”——557。  
  
  [622]电话稿是卡希拉电站工程局草拟的。——558。  
  
  [623]这份电报是对边疆区经济委员会主席亚·瓦·绍特曼1921年11月19日请示的答复。绍特曼在请示报告中说,边疆区的和州的国民经济委员会各机关与合作社已商定在合作社和国家经济机关参加下开设边疆区交易所,为此请求就交易所和交易所委员会的法律地位问题给予指示。——559。  
  
  [624]这份电报稿是对外贸易人民委员部草拟的。——560。  
  
  [625]1921年12月7日,对外贸易人民委员部用电话通知瓦·亚·斯莫尔亚尼诺夫说,运载卡希拉电站工程局所需绝缘子的“弗里达·霍恩号”轮船已到达彼得格勒,已指派专人把绝缘子押运到莫斯科。电话中还说,“已命令莫斯科海关,待货物到达后立即通知卡希拉电站工程局,该局接到通知后应即派人验收”。——562。  
  
  [626]见注168。——564。  
  
  [627]电报稿是最高国民经济委员会林业总委员会草拟的。文件上有莉·亚·福季耶娃的批注:“1921年12月19日晚9时45分接到电话通知,同意签发。”——566。  
  
  [628]指根据俄共(布)中央政治局1921年12月25日的决定建立的全权委员会。委员会受权了解喀琅施塔得的局势,并采取措施防止局势复杂化。  
  
  12月31日,政治局批准了该委员会提出的建议并作了补充。——567。
0

精选专题

领航新时代

精选文章

精选视频

精选图片

微信公众平台:搜索“宣讲家”或扫描下面的二维码:
宣讲家微信公众平台
您也可以通过点击图标来访问官方微博或下载手机客户端:
微博
微博
客户端
客户端