1836年的诗

1836年的诗

  有许多美丽的形象,在远处招呼,
  犹如繁星点点,透过云雾,
  给我们送来亮光,优美柔和。
  他们越走越近——我已经认出来了,
  这是退尔,手拿弯弓,
  那是齐格弗里特,他降服过巨龙,
  执拗的浮士德也来了,
  阿基里斯当先锋,
  光荣的布尔昂的哥特弗里德
  号召骑士们战斗要英勇。
  瞧!——兄弟们,请不要笑——
  还有那英雄唐·吉诃德
  骑着一匹骏马,
  到处厮杀。
  这支队伍来了,又消失了,
  只留下一片闪闪的金光,
  啊,怎样才能把他们挽留?
  又有谁能把他们赶上?
  诗一般的梦幻,
  还会重新出现,
  当你再次看见他们,
  欢乐充满心田。
  第一次发表于1920年12月1日《国际》杂志第2卷第2期(柏林)
  原文是德文
  出处:马克思恩格斯全集第41卷
  
本文关键词: 马恩第三十一卷
相关阅读
责任编辑:郑瑜校对:总编室最后修改:
0

精选专题

领航新时代

精选文章

精选视频

精选图片

微信公众平台:搜索“宣讲家”或扫描下面的二维码:
宣讲家微信公众平台
您也可以通过点击图标来访问官方微博或下载手机客户端:
微博
微博
客户端
客户端