彼得堡
1881年12月13日于伦敦
亲爱的朋友:
我的妻子[注:燕妮·马克思。——编者注]经过长期而痛苦的疾病之后于本月二日逝世了。为了照顾病人,我同她一起度过了秋天,开始是在英国海边的一个小地方(伊斯特勃恩),后来在阿尔让台(离巴黎大约有二十分钟的路程)。在阿尔让台,我们能够同我们的大女儿(龙格夫人)以及她的四个对外祖父和外祖母十分依恋的小男孩[注:让、昂利、埃德加尔和马赛尔。——编者注](大的[注:让。——编者注]约五岁)生活在一起感到非常愉快。
这次在我亲爱的妻子身体虚弱的情况下到巴黎去,从我这方面来说,是很冒险的。但是,我听从了我的好朋友唐金医生的意见,决定这样做,好让她得到这么一次最后的愉快!
偏不凑巧,在整个这一段时间里,我自己的健康状况相当不稳定,在我们返回伦敦以后,我突然得了支气管炎,且并发了胸膜炎,因此在我妻子生命的最后六个星期中有三个星期我不能同她相见,虽然我们是住在两个相连的房间里。
到现在我还不能出门。当时我差点要“离开这个邪恶的世界”了。现在医生们想让我到法国南部,甚至到阿尔及尔去。
我所收到的从各地寄来的吊唁信,对我是个取得安慰的丰富泉源,因为所有这些信件(除了唯一的一封俄国人的以外)都表示了真挚的同情以及对我亲爱的妻子的出色品质的真正的了解和赞扬。
我的德国出版者[注:奥托·迈斯纳。——编者注]通知我,要出《资本论》第三版。这个通知来得很不适时。第一,我首先应该恢复自己的健康,第二,我想尽快地完成第二卷[232](即使是我不得不在国外出版它)。我现在特别想完成它,以献给我的妻子。
不过,无论如何,我要同我的出版者商妥,我对第三版只作尽量少的修改和补充;但是,另一方面,我将要求他这一次只印一千册,而不是象他所希望的那样,印三千册。将来作为第三版的这一千册售完的时候,我也许能够对该书作出目前如换一种情况本来要作的那些修改。
永远是您的忠实的朋友 阿·威廉斯[注:马克思的化名。——编者注]
注释:
[232]《资本论》第一卷德文第三版,在马克思逝世后(1883年)才由恩格斯校订出版。这里马克思把自己著作的那一部分,即后来编为《资本论》第二卷和第三卷的那一部分称为《资本论》第二卷。——第235、238、239、428、463页。
出处:马克思恩格斯全集第35卷
精选专题
精选文章
- 以科学决策扣好政绩观“第一粒扣子”
- “买全球、卖全球”,北京商圈消费活力十足
- 规范标识,擦亮志愿服务“金名片”
- 李权:从海南自由贸易港看中国改革开放新气象
- “十五五”划重点③丨坚持好运用好发展好政治建军这个重要法宝
- 一体推进整治形式主义为基层减负赋能
- 规范短视频内容标注,共享清朗网络空间
- 不想出力,怎能出彩?
- 【党员课堂】任洁:学好用好《习近平谈治国理政》第五卷的理论和实践要求
- 韩晶 林琳:深化“人工智能+”行动 全方位赋能千行百业
精选视频

树立和践行正确政绩观的判断标准
树立和践行正确政绩观的重要性
【学习思想】“两个结合”创造中国式现代化的理论优势
坚持系统观念推进中华民族共同体建设
按照增进共同性的方向改进民族工作
全面把握新时代党的民族工作的历史方位

已有0人发表了评论