伦敦
1882年4月28日星期五[于阿尔及尔]
亲爱的弗雷德:
收到了你的信和《科伦日报》。
我写这封短信只是想告诉你,5月2日(星期二),我将乘坐来阿尔及尔的那艘“赛义德号”离开阿尔及尔,船长还是那个“海军中尉马塞先生”。上星期三,我参观了由六艘装甲舰组成的法国舰队;我当然是仔细观看了旗舰“柯尔培尔号”,舰上的一个军士,一个漂亮的有学识的青年,把一切都详尽地给我看了并作了表演。临别时他以真正的法兰西精神对我说:他讨厌这种无聊的职业,他说希望尽快退伍。我和我的同伴(同住“维多利亚”旅馆的三个房客)得到许可,在“公事”结束以后才能参观舰艇。我们乘坐舢板,或者说是小船,荡来荡去,就这样,从那上面观看了旗舰和其他五艘装甲舰的演习。明天白天在“柯尔培尔号”上有“舞会”;我本来也可以通过费默得到一张请帖,但是没有时间了。因为星期二(4月25日)斯蒂凡作了最后的检查;用火胶“文身”已作完了;复发的胸膜炎暂时完全消除了,尽管这样,明天(星期六)下午三点我要到他那里去取他的诊断书,并且与他告别。现在天气有时炎热,但实际上,整整一个星期(今天也是这样)刮着飓风——狂舞着的西洛可风(夜间是不停的飓风,白天往往是一阵阵凶猛的飓风)。这就是我的咳嗽至今没有减轻的原因;所以是从阿尔及利亚逃走的时候了。
衷心问候你们大家。
你的 老摩尔
顺便说一下,太阳迫使我去掉了预言家的胡须和“假发”,不过(因为我的女儿们比较喜欢我过去的样子)我在把自己的头发献给阿尔及尔理发师的祭坛之前去照了像。像片下个星期天(4月30日)取。我一定从马赛给你们寄几张去。你们会相信,考虑到做了长达整整两个月之久的火胶刺画(我在用巴伐利亚的路德维希的风格写[46]),——而且我实际上没有一天完全安宁的日子——我还是勉强作出了欢快的样子。
注释:
[46]讽指巴伐利亚国王路德维希一世的外行诗作,他的诗常常因不合德语语法而成为笑柄。——第57页。
出处:马克思恩格斯全集第35卷
精选专题
精选文章
- 以科学决策扣好政绩观“第一粒扣子”
- “买全球、卖全球”,北京商圈消费活力十足
- 规范标识,擦亮志愿服务“金名片”
- 李权:从海南自由贸易港看中国改革开放新气象
- “十五五”划重点③丨坚持好运用好发展好政治建军这个重要法宝
- 一体推进整治形式主义为基层减负赋能
- 规范短视频内容标注,共享清朗网络空间
- 不想出力,怎能出彩?
- 【党员课堂】任洁:学好用好《习近平谈治国理政》第五卷的理论和实践要求
- 韩晶 林琳:深化“人工智能+”行动 全方位赋能千行百业
精选视频

树立和践行正确政绩观的判断标准
树立和践行正确政绩观的重要性
【学习思想】“两个结合”创造中国式现代化的理论优势
坚持系统观念推进中华民族共同体建设
按照增进共同性的方向改进民族工作
全面把握新时代党的民族工作的历史方位

已有0人发表了评论