马克思致阿马利亚·丹尼尔斯(1855年9月6日)

马克思致阿马利亚·丹尼尔斯(1855年9月6日)

马克思致阿马利亚·丹尼尔斯(1855年9月6日)  

 

 马克思 恩格斯/中共中央马克思、恩格斯、列宁、斯大林著作编译局编译

科伦

1855年9月6日于伦敦索荷区第恩街28号[注:信写自坎柏威尔区,但标上了马克思伦敦的地址。——编者注]

亲爱的丹尼尔斯夫人:

惊悉亲爱的、永不能忘却的罗兰特[注:罗兰特·丹尼尔斯。——编者注]逝世的噩耗,简直无法向您描述我的悲痛。虽然施特芬告诉我的最后消息是不能令人放心的,但我对您出色的丈夫恢复健康一分钟也没有失去过希望。他是一个温和、精细、高尚的人,坚定、才干和外表的美异常和谐地在他身上融为一体。当我在科伦人中间看见丹尼尔斯的时候,他总是使我感到他是一尊被任意丢在一群霍屯督人中间的希腊神像。他的早逝,不仅对他的家庭和朋友来说是不可挽回的损失,而且对科学界以及受苦受难的广大群众来说也是一个不可挽回的损失。在科学界,人们对他抱有无限的希望,而受苦受难的群众则把他看成可靠的先进战士。

我深知您的英雄性格,因而我确信,无法安慰的悲伤不会妨碍您忠诚地关注罗兰特遗留给您的珍贵保证。您会让自己的孩子们加倍地补偿世界因失去他们的父亲而遭到的损失。

关于这个新的损失的消息,使我的妻子痛切地回忆起我们唯一的一个小儿子[注:埃德加尔·马克思。——编者注]的死,她的心情使她现在不能写信给您。她象孩子一样地哭泣、伤心。

我不想安慰您,因为我自己也很伤心——我失去了一个朋友,我喜爱他,甚于喜爱其他任何人。这样的悲痛是无法减轻的,只能分担。我只要稍微忍住了初时的痛苦,就为死者在美国的许多朋友在《纽约论坛报》上登一则讣告。希望有一天会出现一种情况,使那些缩短了他的寿命的人受到比这个讣告所给予他们的更为严重的惩罚。

无须向您保证,我永远是您的可靠而忠诚的朋友。

向您表示真挚的同情。

您的  卡·马克思

出处:马克思恩格斯全集第28卷

本栏目所有文章仅供在线阅读及学习使用。任何媒体、网站或个人不得转载、转贴或以其他方式使用。违者将依法追究其责任。  

责任编辑:岳丽丽校对:总编室最后修改:
0

精选专题

领航新时代

精选文章

精选视频

精选图片

微信公众平台:搜索“宣讲家”或扫描下面的二维码:
宣讲家微信公众平台
您也可以通过点击图标来访问官方微博或下载手机客户端:
微博
微博
客户端
客户端