伦敦
1887年3月23日[于伦敦]
西北区瑞琴特公园路122号
亲爱的特利尔先生:
刚刚收到您的三本手稿[注:弗·恩格斯《家庭、私有制和国家的起源》一书的丹麦文译稿。——编者注],不胜感谢,只可惜在本周末之前我不可能阅读;而等我的眼睛不太严重的炎症消失之后,我才能着手此事,在您从哥本哈根回来后,我将很高兴请您到舍间来见面。
顺致最崇高的敬意
忠实于您的 弗·恩格斯
第一次用原文发表于丹麦《工人运动史研究通讯》1975年2月第4期
原文是德文
注释:
[218]这是恩格斯对格·特利尔1887年3月22日来信的答复。后者在信中通知恩格斯《家庭,私有制和国家的起源》一书的丹麦文译稿已寄出并征求恩格斯对译文的意见。格·特利尔翻译这一著作的丹麦文译稿经过恩格斯的审阅于1888年在哥本哈根出版。——第482页。
出处:马克思恩格斯全集第50卷
精选专题
精选文章
- 刘飞:担负起新时代新的文化使命
- 蓝天白云续写美丽北京生态画面
- 共担时代责任,共筑人类未来
- 推动中外文明交流互鉴
- 礼赞“中国好人”,汇聚向上向善的文明力量
- 粮食年产量稳定在1.3万亿斤以上,大国粮仓的三重突破
- 第十四届中国艺术节:以艺术盛会奏响时代强音
- 节粮就是增粮,心动更需行动
- “三季报”公布,中国外贸韧性不减
- 协同保护,文物与古树名木相得益彰
精选视频
【理论看点】陈文旭:共同富裕是中国式现代化的本质要求
新时代新征程扎实推动共同富裕应坚持“两个结合”
新时代新征程扎实推动共同富裕的实践策略
以中国式现代化推进共同富裕
把握好促进共同富裕的重要原则
深入研究不同阶段的目标,分阶段促进共同富裕
已有0人发表了评论