五大发展理念丰富中国话语体系(3)

五大发展理念丰富中国话语体系(3)

摘要:五大发展理念在国内彰显了对于人民主体地位和公民人权的珍视与捍卫,在国际体现出对于世界人民福祉和各国主权的尊重与保障。将其置于国际场合同样具有很强的先进性和引领性,足以指引纾缓国际政治经济困局、促进良善国际秩序构建的方向。

五大发展理念充实中国话语

就其在国际交流与对外传播中的迻译而言,“五大发展理念”的标准英译全称为“Five Development Ideas”,具体内涵的表述则是“The Development Ideas of Innovation,Coordination, Green,Opening-up and Sharing”。新世纪以来,不少国家及国际组织在多次重要的国际会议等场合上,曾不同程度地对上述核心价值科目多有表述,使之不显突兀,具备较好的国际社会心理认知基础。与“五位一体”总体布局、“四个全面”战略布局、经济发展新常态等具有鲜明中国特色的政治语汇不同,五大发展理念紧扣“发展”话语,与世界发展与治理语境恰相契合。就语词及其负载的价值和呈现的意象观之,五大发展理念具有“重叠共识”或“最大公约数”属性的认受特质和很强的技术操作性特征,足以发挥上佳的国际传播效力。

话语亦权力,思想敌利剑。当今世界,话语权较量在国力竞争中的地位和作用愈加凸显。中国发展模式及其实践,迥然不同于霸权主义和新自由主义等谬种流传、给世界各国人民带来诸多灾难性后果的传统发展理念,吸收、继承和深化了可持续发展、科学发展观等方兴未艾的新型发展理念,震动了西方主流的政治与经济学术界,增添了新的国际发展与治理话语选项。在对外话语体系中讲足讲好五大发展理念,使其成为世界表达中国故事的重要源头、读懂中国的明确标识,是“用中国理论阐释中国实践,用中国实践升华中国理论”的生动体现,定能对挺立中国主体、讲好中国故事、塑造中国形象、播撒中国智慧作出应有的贡献。

去年9月,习近平主席在联合国发展峰会上指出:“对各国人民而言,发展寄托着生存和希望,象征着尊严和权利”;在联合国总部出席第七十届联合国大会一般性辩论时,提出“和平、发展、公平、正义、民主、自由”是“全人类的共同价值”;去年11月,在土耳其出席G20第十次峰会时,首次将“五大发展理念”在国际峰会上阐发。作为发展中国家与新兴经济体的杰出代表,中国成为G20轮值主席国,G20峰会即将在杭州举行。当此良机,我们对作为中国发展“动力学”的五大发展理念适时进入中国话语“词汇库”充满期待。

责任编辑:董洁校对:张少华最后修改:
0

精选专题

领航新时代

精选文章

精选视频

精选图片

微信公众平台:搜索“宣讲家”或扫描下面的二维码:
宣讲家微信公众平台
您也可以通过点击图标来访问官方微博或下载手机客户端:
微博
微博
客户端
客户端