巴勒贝克是黎巴嫩一座古老的城市,位于黎巴嫩贝卡谷地外山麓,贝鲁特东北80 多公里,海拔约 1160 米。人口1.8万。海拔约1,160米,为一农业区中心,以罗马时期古迹巴勒贝克神庙著称,1984年作为文化遗产列入世界遗产名录。
世界遗产委员会描述:这座腓尼基人的城市在希腊时期以太阳神而闻名,这里供奉了三座神灵。巴勒贝克保留了罗马时代的宗教性,那时太阳神朱庇特神殿吸引了成千上万的朝圣者。巴勒贝克以其庞大复杂的建筑结构成为罗马帝国建筑的典范。
巴勒贝克,黎巴嫩中部贝卡谷地中的城市
最完整的罗马时代的神庙
巴勒贝克神庙是黎巴嫩著名古迹。贝克,意思是“城”,“巴勒贝克”意为“太阳城”,这个名字也从公元前2000多年前即开始使用,一直沿袭至今。巴勒贝克坐落在距离黎巴嫩首都贝鲁特以东约90公里处,这里保存着世界上最为完整的罗马时代的神庙,甚至让今日的罗马古城都为之汗颜。
公元前2000多年,腓尼基人在这里修建了一座祭祀太阳神巴勒的庙宇使之成为祭祀中心,此庙宇因此得名“巴勒贝克”。公元前64年,巴勒贝克地区被罗马征服。在此后的200多年内,罗马人在这里建造了著名的宗教建筑群,巴勒贝克因此成为罗马帝国的圣地。
巴勒贝克的神殿建筑规模宏大。当时,罗马帝国时代的皇帝奥古斯都征召2万名奴隶,在腓尼基神庙原址上继续扩建,增修成一个庞大的宗教建筑群,里面供奉了万神之神朱庇特、酒神巴卡斯和爱神维纳斯。此后,又经2~3个世纪的增修,今日可见的神庙群才正式形成,气势恢宏,蔚为壮观。公元前333年,亚历山大大帝征服了叙利亚,巴勒贝克从此改用希腊名希利奥波利,意思也是太阳城。这座腓尼基人的城市在希腊时期以太阳神而闻名,巴勒贝克保留了罗马时代的宗教性,那时太阳神朱庇特神殿吸引了成千上万的朝圣者。巴勒贝克以其庞大的结构成为罗马帝国建筑的典范。
这里保存着世界上最为完整的罗马时代的神庙,甚至让今日的罗马古城都为之汗颜。
罗马人尊崇的三位天神
巴勒贝克神庙供奉的是古代罗马人尊崇的朱庇特、巴卡斯和维纳斯三位天神,朱庇特是罗马神话中的神,是罗马统治希腊后将宙斯(Zeus)之名改变成为朱庇特:罗马神话中的主神,第三任神王;科洛诺斯和瑞亚之子,掌管天界;以贪花好色著称,奥林匹斯的许多神祇和许多希腊英雄都是他和不同女人生下的子女。他以雷电为武器,维持着天地间的秩序,公牛和鹰是他的标志。他的兄弟波西顿(波赛冬)和哈德斯(普罗同)分别掌管海洋和地狱;女神赫拉是宙斯的妻子。酒神巴卡斯,是宙斯和卡德摩斯的女儿塞墨勒的儿子,塞墨勒被雷电击死,巴卡斯成了孤儿,先为宙斯收养,后又转为伊诺和瑞亚教养。相传他首创用葡萄酿酒,并把种植葡萄和采集蜂蜜的方法传播到各地。维纳斯女神:维纳斯(拉丁语:Venus)是爱神、美神,同时又是执掌生育与航海的女神,相对应于希腊神话的阿芙罗狄忒(Aphrodite)。拉丁语的“金星”和“星期五”等词都来源于他。维纳斯是从海里升起来的。据说世界之初,统管大地的该亚女神与统管天堂的乌拉诺斯结合生下了一批巨人。后来夫妻反目,该亚盛怒之下命小儿子克洛诺斯用镰刀割伤其父。乌拉诺斯身上的肉落入大海,激起泡沫,阿芙罗狄忒就这样诞生了。希腊语中“阿芙罗狄忒”的意思就是泡沫。罗马人把“维纳斯”视为‘爱神’,并称之为民族之母,因为罗马人相信,雄伟的罗马城是由维纳斯的后裔所建立。
巴卡斯神殿神殿四壁和石柱上刻有各种精细工整的花纹图案
已有0人发表了评论