(四)谐音雅化更名
如狗尾巴胡同改成“高义伯胡同”。还有北驴市口、南驴市口,驴市口在古城东关桥东侧,南面是米市街,北面是大礼拜寺街,再往东就是东关大街。说是“驴市”,却并不像众人所通常认为的那样是买卖毛驴的场所,而是出租毛驴的场所。据了解,当年这些被租的毛驴每个都有“专线”,就如现在的客车营运市场,比如专跑茌平的(茌平在去济南的路上),专跑莘县的(在去河北大名府的路上),并不混用。随着人们的审美提高,越来越感觉到“驴市口”的叫法不太文雅,于是就改成了“南礼士路”和“北礼士路”。
(五)政治风云变幻
有些地名记录着政治风云的变换,如中华门(大清门)。
上图为清朝的中华门(大清门),匾额的右边是满文左边是汉文。
1912年10月9日,“大清门”的牌匾换成了“中华门”。
1917年7月1日到14日,发生了北京史上著名的张勋复辟;1917年7月1日,张勋拥戴溥仪正式登基后召致全国反对;1917年7月12日,段祺瑞组成讨逆军讨伐,“辫子兵”战败,张勋逃入东交民巷荷兰使馆。溥仪再次宣告退位,仅仅12天的复辟闹剧收场。这12天里对地名方面产生了什么影响呢?
上图为7月1日张勋复辟后北京街头悬挂的龙旗。
已有0人发表了评论